-
New American Standard Bible
The sons of Elpaal were Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;
-
新标点和合本
以利巴力的儿子是希伯、米珊、沙麦。沙麦建立阿挪和罗德二城与其村庄。
-
和合本2010(上帝版-简体)
以利巴力的儿子是希伯、米珊和沙麦;沙麦建立阿挪、罗德和所属的乡镇。
-
和合本2010(神版-简体)
以利巴力的儿子是希伯、米珊和沙麦;沙麦建立阿挪、罗德和所属的乡镇。
-
当代译本
以利巴力的儿子是希伯、米珊和沙麦。沙麦建立了阿挪和罗德两座城及其周围的村庄。
-
圣经新译本
以利巴力的儿子是希伯、米珊和沙麦。沙麦建造了阿挪和罗德二城,以及属于这二城的村庄。
-
新標點和合本
以利巴力的兒子是希伯、米珊、沙麥。沙麥建立阿挪和羅德二城與其村莊。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
以利巴力的兒子是希伯、米珊和沙麥;沙麥建立阿挪、羅德和所屬的鄉鎮。
-
和合本2010(神版-繁體)
以利巴力的兒子是希伯、米珊和沙麥;沙麥建立阿挪、羅德和所屬的鄉鎮。
-
當代譯本
以利巴力的兒子是希伯、米珊和沙麥。沙麥建立了阿挪和羅德兩座城及其周圍的村莊。
-
聖經新譯本
以利巴力的兒子是希伯、米珊和沙麥。沙麥建造了阿挪和羅德二城,以及屬於這二城的村莊。
-
呂振中譯本
以利巴力的兒子是希伯、米珊、沙麥、(沙麥建造了阿挪和羅德、以及這二城的廂鎮)
-
文理和合譯本
以利巴力子、希伯、米珊、沙麥、沙麥建阿挪與羅德、及其鄉里、
-
文理委辦譯本
益八生希百、米山、沙麥。沙麥建阿挪、律、及其鄉里。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
伊利巴力子希伯、米珊、沙麥、沙麥建阿挪與羅得、及其鄉里、
-
New International Version
The sons of Elpaal: Eber, Misham, Shemed( who built Ono and Lod with its surrounding villages),
-
New International Reader's Version
The sons of Elpaal were Eber, Misham and Shemed. Shemed built Ono and Lod and the villages around it.
-
English Standard Version
The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod with its towns,
-
New Living Translation
The sons of Elpaal were Eber, Misham, Shemed( who built the towns of Ono and Lod and their nearby villages),
-
Christian Standard Bible
Elpaal’s sons: Eber, Misham, and Shemed who built Ono and Lod and its surrounding villages,
-
New King James Version
The sons of Elpaal were Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod with its towns;
-
American Standard Version
And the sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with the towns thereof;
-
Holman Christian Standard Bible
Elpaal’s sons: Eber, Misham, and Shemed who built Ono and Lod and its villages,
-
King James Version
The sons of Elpaal; Eber, and Misham, and Shamed, who built Ono, and Lod, with the towns thereof:
-
New English Translation
The sons of Elpaal: Eber, Misham, Shemed( who built Ono and Lod, as well as its surrounding towns),
-
World English Bible
The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;