-
聖經新譯本
亞大雅是以探的兒子,以探是薪瑪的兒子,薪瑪是示每的兒子,
-
新标点和合本
亚大雅是以探的儿子;以探是薪玛的儿子;薪玛是示每的儿子;
-
和合本2010(上帝版-简体)
亚大雅是以探的儿子,以探是薪玛的儿子,薪玛是示每的儿子,
-
和合本2010(神版-简体)
亚大雅是以探的儿子,以探是薪玛的儿子,薪玛是示每的儿子,
-
当代译本
亚大雅是以探的儿子,以探是薪玛的儿子,薪玛是示每的儿子,
-
圣经新译本
亚大雅是以探的儿子,以探是薪玛的儿子,薪玛是示每的儿子,
-
新標點和合本
亞大雅是以探的兒子;以探是薪瑪的兒子;薪瑪是示每的兒子;
-
和合本2010(上帝版-繁體)
亞大雅是以探的兒子,以探是薪瑪的兒子,薪瑪是示每的兒子,
-
和合本2010(神版-繁體)
亞大雅是以探的兒子,以探是薪瑪的兒子,薪瑪是示每的兒子,
-
當代譯本
亞大雅是以探的兒子,以探是薪瑪的兒子,薪瑪是示每的兒子,
-
呂振中譯本
亞大雅是以探的兒子,以探是薪瑪的兒子,薪瑪是示每的兒子,
-
文理和合譯本
亞大雅乃以探子、以探乃薪瑪子、薪瑪乃示每子、
-
文理委辦譯本
亞大雅乃以探之子、以探乃心馬之子、心馬乃示每之子、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
亞大雅乃以探子、以探乃薪瑪子、薪瑪乃示每子、
-
New International Version
the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,
-
New International Reader's Version
Adaiah was the son of Ethan. Ethan was the son of Zimmah. Zimmah was the son of Shimei.
-
English Standard Version
son of Ethan, son of Zimmah, son of Shimei,
-
New Living Translation
Ethan, Zimmah, Shimei,
-
Christian Standard Bible
son of Ethan, son of Zimmah, son of Shimei,
-
New American Standard Bible
the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,
-
New King James Version
the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,
-
American Standard Version
the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,
-
Holman Christian Standard Bible
son of Ethan, son of Zimmah, son of Shimei,
-
King James Version
The son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,
-
New English Translation
son of Ethan, son of Zimmah, son of Shimei,
-
World English Bible
the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,