-
World English Bible
The sons of Kohath: Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,
-
新标点和合本
哥辖的儿子是亚米拿达;亚米拿达的儿子是可拉;可拉的儿子是亚惜;
-
和合本2010(上帝版-简体)
哥辖的后裔:他的儿子亚米拿达,他的儿子可拉,他的儿子亚惜,
-
和合本2010(神版-简体)
哥辖的后裔:他的儿子亚米拿达,他的儿子可拉,他的儿子亚惜,
-
当代译本
哥辖的儿子是亚米拿达,亚米拿达的儿子是可拉,可拉的儿子是亚惜,
-
圣经新译本
哥辖的子孙如下:哥辖的儿子是亚米拿达,亚米拿达的儿子是可拉,可拉的儿子是亚惜,
-
新標點和合本
哥轄的兒子是亞米拿達;亞米拿達的兒子是可拉;可拉的兒子是亞惜;
-
和合本2010(上帝版-繁體)
哥轄的後裔:他的兒子亞米拿達,他的兒子可拉,他的兒子亞惜,
-
和合本2010(神版-繁體)
哥轄的後裔:他的兒子亞米拿達,他的兒子可拉,他的兒子亞惜,
-
當代譯本
哥轄的兒子是亞米拿達,亞米拿達的兒子是可拉,可拉的兒子是亞惜,
-
聖經新譯本
哥轄的子孫如下:哥轄的兒子是亞米拿達,亞米拿達的兒子是可拉,可拉的兒子是亞惜,
-
呂振中譯本
哥轄的子孫如下:哥轄的兒子是亞米拿達,亞米拿達的兒子是可拉,可拉的兒子是亞惜。
-
文理和合譯本
哥轄子亞米拿達、亞米拿達子可拉、可拉子亞惜、
-
文理委辦譯本
哥轄子亞米拿達、亞米拿達子可喇、可喇子亞惜。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
哥轄子亞米拿達、亞米拿達子可拉、可拉子亞惜、亞惜子以利加拿、以利加拿子亞比雅撒、亞比雅撒子亞惜、
-
New International Version
The descendants of Kohath: Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,
-
New International Reader's Version
The family line of Kohath included his son Amminadab. Korah was Amminadab’s son. Assir was Korah’s son.
-
English Standard Version
The sons of Kohath: Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,
-
New Living Translation
The descendants of Kohath included Amminadab, Korah, Assir,
-
Christian Standard Bible
Kohath’s sons: his son Amminadab, his son Korah, his son Assir,
-
New American Standard Bible
The sons of Kohath were Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,
-
New King James Version
The sons of Kohath were Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,
-
American Standard Version
The sons of Kohath: Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,
-
Holman Christian Standard Bible
Kohath’s sons: his son Amminadab, his son Korah, his son Assir,
-
King James Version
The sons of Kohath; Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,
-
New English Translation
The sons of Kohath: His son Amminadab, his son Korah, his son Assir,