<< 1 Chronicles 5 17 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    All these names were written down in the family history. They were written during the time when Jotham was king of Judah and Jeroboam was king of Israel.
  • 新标点和合本
    这些人在犹大王约坦并在以色列王耶罗波安年间,都载入家谱。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    这些人在犹大王约坦和以色列王耶罗波安年间,都载入家谱。
  • 和合本2010(神版-简体)
    这些人在犹大王约坦和以色列王耶罗波安年间,都载入家谱。
  • 当代译本
    这些人是在犹大王约坦和以色列王耶罗波安执政期间被记录在族谱里的。
  • 圣经新译本
    以上所有这些人,在犹大王约坦和以色列王耶罗波安在位的日子,都记载在家谱上。
  • 新標點和合本
    這些人在猶大王約坦並在以色列王耶羅波安年間,都載入家譜。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    這些人在猶大王約坦和以色列王耶羅波安年間,都載入家譜。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    這些人在猶大王約坦和以色列王耶羅波安年間,都載入家譜。
  • 當代譯本
    這些人是在猶大王約坦和以色列王耶羅波安執政期間被記錄在族譜裡的。
  • 聖經新譯本
    以上所有這些人,在猶大王約坦和以色列王耶羅波安在位的日子,都記載在家譜上。
  • 呂振中譯本
    這些人當猶大王約坦在位的日子、和以色列王耶羅波安執政的年日都曾經登記在家譜上。
  • 文理和合譯本
    當猶大王約坦、以色列王耶羅波安時、俱載入譜系、○
  • 文理委辦譯本
    當猶大王約擔、以色列王耶羅破暗之時、以上數人咸載於譜系。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    當猶大王約坦、以色列王耶羅波安時、以上所記之人、俱載入譜系、
  • New International Version
    All these were entered in the genealogical records during the reigns of Jotham king of Judah and Jeroboam king of Israel.
  • English Standard Version
    All of these were recorded in genealogies in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.
  • New Living Translation
    All of these were listed in the genealogical records during the days of King Jotham of Judah and King Jeroboam of Israel.
  • Christian Standard Bible
    All of them were registered in the genealogies during the reigns of Judah’s King Jotham and Israel’s King Jeroboam.
  • New American Standard Bible
    All of these were enrolled in the genealogies in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.
  • New King James Version
    All these were registered by genealogies in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.
  • American Standard Version
    All these were reckoned by genealogies in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.
  • Holman Christian Standard Bible
    All of them were registered in the genealogies during the reigns of Judah’s King Jotham and Israel’s King Jeroboam.
  • King James Version
    All these were reckoned by genealogies in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.
  • New English Translation
    All of them were listed in the genealogical records in the time of King Jotham of Judah and in the time of King Jeroboam of Israel.
  • World English Bible
    All these were listed by genealogies in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.

交叉引用

  • 2 Kings 14 16
    Jehoash joined the members of his family who had already died. He was buried in Samaria in the royal tombs of Israel. Jehoash’s son Jeroboam became the next king after him.
  • 2 Kings 15 32
    Jotham began to rule as king over Judah. It was in the second year that Pekah was king of Israel. He was the son of Remaliah. Jotham was the son of Uzziah.
  • 2 Kings 14 28
    The other events of the rule of Jeroboam are written down. What he and his army accomplished is written down. That includes how he brought Damascus and Hamath back under Israel’s control. Damascus and Hamath had belonged to the territory of Judah. Everything he did is written in the official records of the kings of Israel.
  • 2 Kings 15 5
    The Lord caused King Uzziah to suffer from a skin disease until the day he died. He lived in a separate house. His son Jotham was in charge of the palace. Jotham ruled over the people of the land.
  • 2 Chronicles 27 1
    Jotham was 25 years old when he became king. He ruled in Jerusalem for 16 years. His mother’s name was Jerusha. She was the daughter of Zadok.
  • 2 Kings 14 23
    Jeroboam became king of Israel in Samaria. It was in the 15th year that Amaziah was king of Judah. Jeroboam ruled for 41 years. Amaziah was the son of Joash. Jeroboam was the son of Jehoash.