-
當代譯本
亞太生拿單,拿單生撒拔,
-
新标点和合本
亚太生拿单;拿单生撒拔;
-
和合本2010(上帝版-简体)
亚太生拿单;拿单生撒拔;
-
和合本2010(神版-简体)
亚太生拿单;拿单生撒拔;
-
当代译本
亚太生拿单,拿单生撒拔,
-
圣经新译本
亚太生拿单;拿单生撒拔。
-
新標點和合本
亞太生拿單;拿單生撒拔;
-
和合本2010(上帝版-繁體)
亞太生拿單;拿單生撒拔;
-
和合本2010(神版-繁體)
亞太生拿單;拿單生撒拔;
-
聖經新譯本
亞太生拿單;拿單生撒拔。
-
呂振中譯本
亞太生拿單,拿單生撒拔,
-
文理和合譯本
亞太生拿單、拿單生撒拔、
-
文理委辦譯本
亞太生拿單、拿單生撒八、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
亞太生拿單、拿單生撒拔、
-
New International Version
Attai was the father of Nathan, Nathan the father of Zabad,
-
New International Reader's Version
Attai was the father of Nathan. Nathan was the father of Zabad.
-
English Standard Version
Attai fathered Nathan, and Nathan fathered Zabad.
-
New Living Translation
Attai was the father of Nathan. Nathan was the father of Zabad.
-
Christian Standard Bible
Attai fathered Nathan, and Nathan fathered Zabad.
-
New American Standard Bible
Attai fathered Nathan, Nathan fathered Zabad,
-
New King James Version
Attai begot Nathan, and Nathan begot Zabad;
-
American Standard Version
And Attai begat Nathan, and Nathan begat Zabad,
-
Holman Christian Standard Bible
Attai fathered Nathan, and Nathan fathered Zabad.
-
King James Version
And Attai begat Nathan, and Nathan begat Zabad,
-
New English Translation
Attai was the father of Nathan, and Nathan was the father of Zabad.
-
World English Bible
Attai became the father of Nathan, and Nathan became the father of Zabad,