首页
圣经
资源
计划
联系我们
APP下载
圣经
搜索
原文研究
逐节对照
我的
奉献
播放
版本对照
〔他〕
1
看哪,我的佳偶,你真美丽!看哪,你真美丽!
你的眼睛在面纱后好像鸽子。
你的头发如同一群山羊,从
基列山
下来。
2
你的牙齿如新剪毛的一群母羊,洗净之后走上来,
它们成对,没有一颗是单独的。
3
你的唇好像一条朱红线,
你的嘴秀美。
你的鬓角在面纱后,
如同迸开的石榴。
4
你的颈项犹如
大卫
为收藏军器而造的高塔,
其上悬挂一千个盾牌,
都是勇士的盾牌。
5
你的两乳好像百合花中吃草的一对小鹿,
是母鹿双生的。
6
我要往没药山和乳香冈去,
直到天起凉风、
日影飞去的时候。
7
我的佳偶,你全然美丽,
毫无瑕疵!
8
我的新娘,请你与我一同离开
黎巴嫩
,
与我一同离开
黎巴嫩
4.8
“请你与我…与我一同离开黎巴嫩”:七十士译本是“从黎巴嫩下来,从黎巴嫩下来”。
。
从
亚玛拿
山巅,
从
示尼珥
,就是
黑门山
顶,
从狮子的洞,
从豹子的山往下观看。
9
我的妹子,我的新娘,
你夺了我的心。
你明眸一瞥,
你颈项的链子,
夺了我的心!
10
我的妹子,我的新娘,
你的爱情
4.10
“爱情”:七十士译本是“胸怀”;下同。
何其美!
你的爱情比酒甜美!
你膏油的馨香胜过一切香料!
11
我的新娘,你的唇滴下蜂蜜,
你的舌下有蜜,有奶。
你衣服的香气宛如
黎巴嫩
的芬芳。
12
我的妹子,我的新娘
是上锁的园子,
是禁闭的园子
4.12
“园子”是根据一些古卷和七十士译本;原文是“井”。
,
是封闭的泉源。
13
你园内所种的结了石榴,
有佳美的果子,
并凤仙花与哪哒树。
14
有哪哒和番红花,
香菖蒲和桂树,
并各样乳香木、没药、沉香,
与一切上等的香料。
15
你是园中的泉,活水的井,
是从
黎巴嫩
涌流而下的溪水。
〔她〕
16
北风啊,兴起!
南风啊,吹来!
吹在我的园内,
使其中的香气散发出来。
愿我的良人进入自己园里,
吃他佳美的果子。
Copyright © 2006 2010 Hong Kong Bible Society. Used by permission
首页
圣经
资源
计划
更多