Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • GenGenesis
  • ExoExodus
  • LevLeviticus
  • NumNumbers
  • DeuDeuteronomy
  • JosJoshua
  • JugJudges
  • RutRuth
  • 1Sa1 Samuel
  • 2Sa2 Samuel
  • 1Ki1 Kings
  • 2Ki2 Kings
  • 1Ch1 Chronicles
  • 2Ch2 Chronicles
  • EzrEzra
  • NehNehemiah
  • EstEsther
  • JobJob
  • PsmPsalms
  • ProProverbs
  • EccEcclesiastes
  • SonSong of Solomon
  • IsaIsaiah
  • JerJeremiah
  • LamLamentations
  • EzeEzekiel
  • DanDaniel
  • HosHosea
  • JoeJoel
  • AmoAmos
  • ObaObadiah
  • JonJonah
  • MicMicah
  • NahNahum
  • HabHabakkuk
  • ZepZephaniah
  • HagHaggai
  • ZecZechariah
  • MalMalachi

新约

  • MatMatthew
  • MakMark
  • LukLuke
  • JhnJohn
  • ActActs
  • RomRomans
  • 1Co1 Corinthians
  • 2Co2 Corinthians
  • GalGalatians
  • EphEphesians
  • PhlPhilippians
  • ColColossians
  • 1Ts1 Thessalonians
  • 2Ts2 Thessalonians
  • 1Ti1 Timothy
  • 2Ti2 Timothy
  • TitTitus
  • MonPhilemon
  • HebHebrews
  • JasJames
  • 1Pe1 Peter
  • 2Pe2 Peter
  • 1Jn1 John
  • 2Jn2 John
  • 3Jn3 John
  • JudJude
  • RevRevelation
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    Released from the Law
    1Or do you not know, brothers7:1 Or brothers and sisters; also verse 4—for I am speaking to those who know the law—that the law is binding on a person only as long as he lives?
    2For a married woman is bound by law to her husband while he lives, but if her husband dies she is released from the law of marriage.7:2 Greek law concerning the husband
    3Accordingly, she will be called an adulteress if she lives with another man while her husband is alive. But if her husband dies, she is free from that law, and if she marries another man she is not an adulteress.
    4Likewise, my brothers, you also have died to the law through the body of Christ, so that you may belong to another, to him who has been raised from the dead, in order that we may bear fruit for God.
    5For while we were living in the flesh, our sinful passions, aroused by the law, were at work in our members to bear fruit for death.
    6But now we are released from the law, having died to that which held us captive, so that we serve in the new way of the Spirit and not in the old way of the written code.7:6 Greek of the letter
    The Law and Sin
    7What then shall we say? That the law is sin? By no means! Yet if it had not been for the law, I would not have known sin. For I would not have known what it is to covet if the law had not said, “You shall not covet.”
    8But sin, seizing an opportunity through the commandment, produced in me all kinds of covetousness. For apart from the law, sin lies dead.
    9I was once alive apart from the law, but when the commandment came, sin came alive and I died.
    10The very commandment that promised life proved to be death to me.
    11For sin, seizing an opportunity through the commandment, deceived me and through it killed me.
    12So the law is holy, and the commandment is holy and righteous and good.
    13Did that which is good, then, bring death to me? By no means! It was sin, producing death in me through what is good, in order that sin might be shown to be sin, and through the commandment might become sinful beyond measure.
    14For we know that the law is spiritual, but I am of the flesh, sold under sin.
    15For I do not understand my own actions. For I do not do what I want, but I do the very thing I hate.
    16Now if I do what I do not want, I agree with the law, that it is good.
    17So now it is no longer I who do it, but sin that dwells within me.
    18For I know that nothing good dwells in me, that is, in my flesh. For I have the desire to do what is right, but not the ability to carry it out.
    19For I do not do the good I want, but the evil I do not want is what I keep on doing.
    20Now if I do what I do not want, it is no longer I who do it, but sin that dwells within me.
    21So I find it to be a law that when I want to do right, evil lies close at hand.
    22For I delight in the law of God, in my inner being,
    23but I see in my members another law waging war against the law of my mind and making me captive to the law of sin that dwells in my members.
    24Wretched man that I am! Who will deliver me from this body of death?
    25Thanks be to God through Jesus Christ our Lord! So then, I myself serve the law of God with my mind, but with my flesh I serve the law of sin.

    This publication contains the Holy Bible, English Standard Version®, copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.ESV Text Edition: 2016. 
    The ESV®text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers.
    Unauthorized reproduction of this publication is prohibited.All rights reserved.

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献