旧约
- Нач.Начало
- Исх.Исход
- Лев.Левит
- Чис.Числа
- Втор.Второзаконие
- Иеш.Иешуа
- Суд.Судьи
- РуфьРуфь
- 1 Цар.1 Царств
- 2 Цар.2 Царств
- 3 Цар.3 Царств
- 4 Цар.4 Царств
- 1 Лет.1 Летопись
- 2 Лет.2 Летопись
- УзайрУзайр
- Неем.Неемия
- Есф.Есфирь
- АюбАюб
- Заб.Забур
- Мудр.Мудрые изречения
- Разм.Размышления
- Песн.Песнь Сулеймана
- Ис.Исаия
- Иер.Иеремия
- ПлачПлач
- Езек.Езекиил
- Дан.Даниял
- Ос.Осия
- ИоильИоиль
- Ам.Амос
- Авд.Авдий
- ЮнусЮнус
- Мих.Михей
- НаумНаум
- Авв.Аввакум
- Соф.Софония
- Агг.Аггей
- Зак.Закария
- Мал.Малахия
新约
- Мат.Матай
- Мк.Марк
- Лк.Лука
- Ин.Иохан
- Деян.Деяния
- Рим.Римлянам
- 1 Кор.1 Коринфянам
- 2 Кор.2 Коринфянам
- Гал.Галатам
- Эф.Эфесянам
- Флп.Филиппийцам
- Кол.Колоссянам
- 1 Фес.1 Фессалоникийцам
- 2 Фес.2 Фессалоникийцам
- 1 Тим.1 Тиметею
- 2 Тим.2 Тиметею
- ТитТиту
- Флм.Филимону
- Евр.Евреям
- ЯкубЯкуб
- 1 Пет.1 Петира
- 2 Пет.2 Петира
- 1 Ин.1 Иохана
- 2 Ин.2 Иохана
- 3 Ин.3 Иохана
- ИудаИуда
- Отк.Откровение
圣经版本
设置
显示节号
显示标题
显示脚注
逐节分段
Суд над Вавилоном
1Один из семи ангелов, у которых было семь чаш, подошёл ко мне и сказал:
– Подойди, я покажу тебе, как будет наказана великая блудница, сидящая на многих водах17:1 См. Иер. 51:13..
2С ней развратничали цари земли, и жители земли упивались вином её разврата.
3И он перенёс меня в Духе в пустыню, и я увидел женщину, сидящую на алом звере, который был исписан именами, оскорбляющими Всевышнего; у него было семь голов и десять рогов.
4Женщина была одета во всё пурпурное и алое, была украшена золотом, драгоценными камнями и жемчугом. В руке у неё была золотая чаша, наполненная мерзостью и нечистотами её разврата.
5На лбу у неё написано имя, имеющее тайное значение:
Великий Вавилон –
мать блудниц
и мерзостей земли.
6И я увидел, что женщина была пьяна от крови святого народа Всевышнего, от крови свидетелей Исы. Я был поражён, когда её увидел.
7Ангел сказал мне:
– Чему ты удивляешься? Я тебе скажу, в чём заключается тайна женщины и зверя с семью головами и десятью рогами, на котором она сидит.
8Зверь, которого ты видел, был, и нет его. Он выйдет из бездны и отправится в погибель. Жители земли, имена которых от начала мира не были записаны в книге жизни, удивятся, глядя на зверя, потому что он был, и нет его, и ещё придёт.
9Это требует понимания и мудрости. Семь голов – это семь гор17:9 Горы часто символизировали царства этого мира., на которых сидит женщина,
10и семь царей, пять из которых уже пали, один есть, а другой ещё не пришёл, а когда придёт – то ненадолго.
11Зверь, который был и которого нет, – это восьмой царь, и он из числа семи и идёт к погибели.
12Десять рогов, которые ты видел, – это десять царей, ещё не получивших своего царства, но вместе со зверем они на один час получат царскую власть17:12 См. Дан. 7:23-24..
13У них одна общая цель, и они отдадут свою силу и власть зверю.
14Они будут сражаться с Ягнёнком, но Ягнёнок одержит над ними победу, потому что Он Владыка владык17:14 См. Втор. 10:17; Заб. 135:3. и Царь царей и с Ним – Его избранные, призванные и верные последователи.
15Потом ангел сказал мне:
– Воды, которые ты видел, там, где сидит блудница, – это народы, скопления людей, племена и языки.
16Зверь и десять рогов, которые ты видел, возненавидят блудницу. Они разорят её, оставят нагой, будут поедать её тело и жечь её в огне.
17Потому что Всевышний внушил этим десяти рогам желание исполнить Его волю и единодушно отдать зверю их царскую власть до тех пор, пока не исполнится сказанное Всевышним.
18Женщина, которую ты видел, – это великий город, царствующий над всеми царями земли.
Священное Писание, Восточный перевод
© 2003, 2009, 2013 IMB-ERTP и Biblica, Inc.®
Используется по разрешению. Все права сохраняются повсеместно.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.