Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • 創創世記
  • 出出埃及記
  • 利利未記
  • 民民數記
  • 申申命記
  • 書約書亞記
  • 士士師記
  • 得路得記
  • 撒上撒母耳記上
  • 撒下撒母耳記下
  • 王上列王紀上
  • 王下列王紀下
  • 代上歷代志上
  • 代下歷代志下
  • 拉以斯拉記
  • 尼尼希米記
  • 斯以斯帖書
  • 伯約伯記
  • 詩詩篇
  • 箴箴言
  • 傳傳道書
  • 歌雅歌
  • 賽以賽亞書
  • 耶耶利米書
  • 哀哀歌
  • 結以西結書
  • 但但以理書
  • 何何西阿書
  • 珥約珥書
  • 摩阿摩司書
  • 俄俄巴底亞書
  • 拿約拿書
  • 彌彌迦書
  • 鴻那鴻書
  • 哈哈巴谷書
  • 番西番雅書
  • 該哈該書
  • 亞撒迦利亞書
  • 瑪瑪拉基書

新约

  • 太馬太福音
  • 可馬可福音
  • 路路加福音
  • 約約翰福音
  • 徒使徒行傳
  • 羅羅馬人書
  • 林前哥林多人前書
  • 林後哥林多人後書
  • 加加拉太人書
  • 弗以弗所人書
  • 腓腓立比人書
  • 西歌羅西人書
  • 帖前帖撒羅尼迦人前書
  • 帖後帖撒羅尼迦人後書
  • 提前提摩太前書
  • 提後提摩太後書
  • 多提多書
  • 門腓利門書
  • 來希伯來人書
  • 雅雅各書
  • 彼前彼得前書
  • 彼後彼得後書
  • 約一約翰一書
  • 約二約翰二書
  • 約三約翰三書
  • 猶猶大書
  • 啟啓示錄
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    縱論善惡的箴言
    1喜愛知識的愛受管教;
    恨惡勸責的是畜類無知。
    2善人必從永恆主取得恩悅;
    圖謀惡事的人、永恆主必定他為惡。
    3靠着惡行、沒有人能立定;
    義人的根必不動搖。
    4有才德的婦人是丈夫的華冠;
    貽羞的婦女如爛瘡、在丈夫骨中。
    5義人所設計的是公平;
    惡人的智謀是詭詐。
    6惡人的話埋伏着要流人的血;
    正直人的口能援救人。
    7惡人傾覆、歸於無有;
    義人的家恆久站立。
    8人被稱讚、是憑着他的明智;
    心邪曲的必被藐視。
    9地位輕微、而自己有農產物農產物:傳統作「僕人」;參書5:11。,
    勝過自尊自大、而缺少食糧。
    10義人知照他牲口的脾氣;
    惡人的心腸總是殘忍。
    11耕種自己田地的必喫飽飯;
    追逐空洞洞事的必缺少食糧食糧:傳統作「心」字,今稍點竄譯之;參28:19。。
    12壞人的堡障是傳統此處原有「邪惡的」一詞;今畧之。淤泥淤泥:傳統作「貪慾」。;
    義人的根永久長存永久長存:傳統用的字與「給予」一詞相似。。
    13壞人被自己嘴中的過錯所羅住所羅住:傳統作「網羅」;今仿七十子譯之。;
    義人必從患難中逃脫出來。
    14人因口結的果子而飽得美物;
    人的手所作的、其報應必回歸自己。
    15愚妄人所行的自看為對;
    惟智慧人肯聽勸告。
    16愚妄人的惱怒立時顯露;
    惟精明人能忍辱藏羞。
    17吐露真情的說公正話;
    作假見證的出詐偽之言。
    18有的人說話鹵莽,如刀刺人;
    但智慧人的舌頭能醫治人。
    19說實話的嘴脣永遠立定;
    虛假的舌頭、不過眨眼間。
    20圖謀壞事的、心裏有詭詐;
    設計社會福利的、有喜樂。
    21義人不能遭災害;
    惡人滿受禍患。
    22虛假的嘴脣、永恆主所厭惡;
    忠誠行事的、他所喜悅。
    23精明人隱藏着知識;
    愚頑人傳統有「的心」一詞;今畧之。宣揚出愚妄。
    24殷勤人的手必管轄人;
    懶怠的人必致作苦工。
    25有掛慮在人心裏就使他垂頭喪氣;
    一句好話能使他歡喜。
    26義人轉離了壞事轉離了壞事:傳統似可譯「尋覓出他的朋友」或「草場」。;
    惡人所行的、使他們走迷了路。
    27懶怠人不肯發落發落:或譯「烤」;意難確定。打着了的獸;
    殷勤人卻得到寶貴殷勤人卻得到寶貴:傳統將「人」與「寶貴」互換位置。的財物。
    28在公義的路徑上有生命;
    可憎惡的道路引到到:傳統作「不可」;今改點母音譯之。早死。

    Copyright © 2017 Hong Kong Bible Society. Used by permission


     

    logo-HKBS.png

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献