旧约
- Нач.Начало
- Исх.Исход
- Лев.Левит
- Чис.Числа
- Втор.Второзаконие
- Иеш.Иешуа
- Суд.Судьи
- РуфьРуфь
- 1 Цар.1 Царств
- 2 Цар.2 Царств
- 3 Цар.3 Царств
- 4 Цар.4 Царств
- 1 Лет.1 Летопись
- 2 Лет.2 Летопись
- УзайрУзайр
- Неем.Неемия
- Есф.Есфирь
- АюбАюб
- Заб.Забур
- Мудр.Мудрые изречения
- Разм.Размышления
- Песн.Песнь Сулеймана
- Ис.Исаия
- Иер.Иеремия
- ПлачПлач
- Езек.Езекиил
- Дан.Даниял
- Ос.Осия
- ИоильИоиль
- Ам.Амос
- Авд.Авдий
- ЮнусЮнус
- Мих.Михей
- НаумНаум
- Авв.Аввакум
- Соф.Софония
- Агг.Аггей
- Зак.Закария
- Мал.Малахия
新约
- Мат.Матай
- Мк.Марк
- Лк.Лука
- Ин.Иохан
- Деян.Деяния
- Рим.Римлянам
- 1 Кор.1 Коринфянам
- 2 Кор.2 Коринфянам
- Гал.Галатам
- Эф.Эфесянам
- Флп.Филиппийцам
- Кол.Колоссянам
- 1 Фес.1 Фессалоникийцам
- 2 Фес.2 Фессалоникийцам
- 1 Тим.1 Тиметею
- 2 Тим.2 Тиметею
- ТитТиту
- Флм.Филимону
- Евр.Евреям
- ЯкубЯкуб
- 1 Пет.1 Петира
- 2 Пет.2 Петира
- 1 Ин.1 Иохана
- 2 Ин.2 Иохана
- 3 Ин.3 Иохана
- ИудаИуда
- Отк.Откровение
圣经版本
设置
显示节号
显示标题
显示脚注
逐节分段
1Любящий наставление любит знание,
а ненавидящий нарекание – невежда.
2К доброму Вечный будет благосклонен,
а коварного Он осудит.
3Человеку не утвердить себя злом,
а корень праведных не поколеблется.
4Хорошая жена – мужу венец,
а срамящая мужа – что гниль в кости.
5Помышления праведных честны,
а советы нечестивых коварны.
6Слова нечестивых – гибельная засада,
но речь праведных спасает их.
7Нечестивца низвергнут, и нет его,
а дом праведных устоит.
8Человека хвалят по мудрости,
а извращённый ум презирают.
9Лучше быть в унижении, но иметь возможность нанять слугу12:9 Или: «но работать на себя».,
чем притворяться знатным, не имея и куска лепёшки.
10Праведник и скотину свою жалеет,
а у нечестивых и жалость жестока.
11Возделывающий свою землю будет есть досыта,
а гоняющийся за пустыми мечтами – не разумен.
12Неправедный жаждет поживы других злодеев,
но корень праведных пустит свой росток.
13Нечестивого ловят его же греховные слова,
но праведник избежит беды.
14Человек пожинает хороший плод сказанных им речей,
и кто трудится руками, тоже получит воздаяние.
15Глупец считает, что путь его прям,
но мудрый прислушивается к советам.
16Глупец обнаружит свой гнев немедля,
но разумный оставит оскорбление без внимания.
17Честный свидетель расскажет правду,
а криводушный солжёт.
18Слова опрометчивых ранят, как меч,
а речь мудрых – исцеляет.
19Правдивые уста пребудут вовеки,
а лживый язык – только мгновение.
20В сердцах злоумышленников обман,
а радость – у миротворцев.
21Не случится с праведником беды,
а жизнь нечестивых полна невзгод.
22Вечный гнушается лживыми устами,
но верные слову Ему угодны.
23Умный человек не спешит показать своё знание,
а сердце глупца разглашает глупость.
24Усердные будут править,
а ленивых приставят к труду подневольному.
25Тревога в сердце гнетёт человека,
а доброе слово веселит.
26Праведный разборчив в своей дружбе12:26 Или: «Праведный направит ближнего»; или: «Праведный избежит зла».,
а путь нечестивых сбивает с толка.
27Ленивому никогда не жарить дичи,
а усердный приобретёт ценное добро.
28На пути праведности – жизнь;
ходя её тропами, смерти не встретишь.
Священное Писание, Восточный перевод
© 2003, 2009, 2013 IMB-ERTP и Biblica, Inc.®
Используется по разрешению. Все права сохраняются повсеместно.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.