Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • 詩詩篇

新约

  • 太馬太福音
  • 可馬可福音
  • 路路加福音
  • 約約翰福音
  • 徒使徒行傳
  • 羅羅馬書
  • 林前哥林多前書
  • 林後哥林多後書
  • 加加拉太書
  • 弗以弗所書
  • 腓腓立比書
  • 西歌羅西書
  • 帖前帖撒羅尼迦前書
  • 帖後帖撒羅尼迦後書
  • 提前提摩太前書
  • 提後提摩太後書
  • 多提多書
  • 門腓利門書
  • 來希伯來書
  • 雅雅各書
  • 彼前彼得前書
  • 彼後彼得後書
  • 約一約翰一書
  • 約二約翰二書
  • 約三約翰三書
  • 猶猶大書
  • 啟啟示錄
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    預言耶路撒冷之被毀及世界末日
    1耶穌甫出殿、門徒就之於途、欲其一眺殿宇、
    2耶穌曰:『凡此非歷歷在爾目乎?吾實語爾、來日必遭拆毀、將不見一石疊於他石之上矣。』24:2 見先知大尼爾書第十一章第三十一節、及第九章第廿七節。
    3耶穌坐於忠果山、門人潛謁曰:『請告我事見何時;爾之降臨、及世之終局、有何朕兆?』
    4耶穌曰:『爾其慎旃、毋受人欺。
    5蓋將有多人、冒我名而來曰:「吾乃基督;」以是惑眾。
    6爾聞戰爭紛起、風聲鶴唳、毋庸驚惶;蓋此等事在所不免、而終局猶未至也。
    7行見民族相攻、邦國交戰、飢饉地震、所在多有。
    8然此猶為憂患之濫觴
    9爾時人將付爾於酷刑、加爾以殘殺;爾為我名、將見惡於萬民;
    10其半途而廢者、亦必甚眾;且將互相陷害、互相嫉恨。
    11偽先知紛紛而起、愚惑稠人。
    12邪道既長、愛德寢冷。
    13惟堅忍不拔、終身不渝者、斯蒙救恩。
    14且此天國嘉音、先須徧傳天下、為萬民證、然後終局乃至。
    15迨見先知達尼理所言「面目猙獰、慘無人道之物」立於聖地、(讀者當會意)
    16斯時在猶太者、應避入山中;
    17在屋上者、勿下取家中什物;
    18在田者。勿返舍取衣。
    19哀哉彼時之孕婦乳母也!
    20爾宜祈禱、賜爾逃難時莫值隆冬禮日。
    21斯時大難、實為創世以來、空前絕後。
    22若不減其時日、血氣之倫、將無倖全;惟為蒙選者之故、時日必當見減。
    23爾時、人若告爾、「觀哉基督在此、基督在彼!」勿予置信。
    24蓋偽基督假先知、將起而大施異跡奇事;倘可能者、並蒙選之人、亦將被惑矣。
    25茲特先行戒爾、
    26人若告爾、「基督在曠野、」勿出;「基督在密室、」勿信。
    27蓋正如電光發自東方、照徹西方、人子之臨、亦復如是。
    28屍之所在、群鷹集焉。
    29大難甫平、日即晦冥、月失其明;眾星隕墜、天德動搖。
    30至是、人子之標幟、見於中天。時率土眾民、咸將哀泣、見人子威靈顯赫駕雲而降、
    31遣天神吹角、發音洪亮、集簡選之人於四方、自天此極、至天彼極。
    32爾可於鳳菓樹習一教訓:方其枝柔葉綠、知夏令在邇;
    33爾見以上諸事、可知人子已及門矣。
    34我確語爾、斯代未逝、諸事必驗。24:34 「斯代未逝、諸事必驗。」此謂耶路撒冷之被毀、當代人能目睹也。
    35天地可廢、吾言不可廢也。
    36其時其日、人不知、天神亦不知、惟我父知之。24:36 「其時其日、人不知、天神亦不知、惟我父知之。」此言天地終窮之時、惟聖父知之、人與天神俱不得而知之。呂譯新約譯為『至於那日子和時辰、沒人知道。天上使者不知道、子也不知道、惟獨父知道。』法文Botte譯本、英文Revised Version亦有「人子亦不知」一語、英文Spencer則存疑。
    37人子之臨、正如諾厄時事;
    38洪水未至之日、人方飲食嫁娶、晏如也;至諾厄入舟之日、
    39人猶不覺;洪水倏至、咸遭滅頂;人子之臨亦復如是。
    40斯時二人在田、一擢一遺;
    41二女推磨、一擢一遺。
    42緣此、爾宜朝乾夕惕;蓋爾不知爾主蒞臨之日也。
    43若家主知盜何時將至、則必儆醒守備、不令穴室。
    44然則爾等亦當備諸;蓋不意之時、人子至矣。
    45設有忠智之僕、受家主之託、督其家人、按時給食;
    46主來時、見其克盡厥職、福哉斯僕乎!
    47吾實語爾、主必以其全業寄之。
    48倘有不肖之僕、私揣其主稽遲、
    49因肆意毆撻其侶、且與酒徒恣食縱飲;
    50則於不期之日、不意之時、其主突然而臨、
    51必加以極刑、與虛偽之徒同科;將有哀哭切齒者焉。』

    WU Ching-hsiung, Wenli New Testament & Psalms in Public Domain. First published in 1949 (Psalms in 1946).
    Digital files © United Bible Societies, 2019.

    吳經熊文理《新經全集》、《聖詠譯義初稿》屬共有領域。原著1949年出版(《聖詠譯義初稿》1946年出版)。
    電子版 © 聯合聖經公會,2019

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献