Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • GnGenèse
  • ExExode
  • LvLévitique
  • NbNombres
  • DtDeutéronome
  • JosJosué
  • JgJuges
  • RtRuth
  • 1 S1 Samuel
  • 2 S2 Samuel
  • 1 R1 Rois
  • 2 R2 Rois
  • 1 Ch1 Chroniques
  • 2 Ch2 Chroniques
  • EsdEsdras
  • NéNéhémie
  • EstEsther
  • JbJob
  • PsPsaumes
  • PrProverbes
  • EcEcclésiaste
  • CtCantiques
  • EsEsaïe
  • JrJérémie
  • LmLamentations
  • EzEzéchiel
  • DnDaniel
  • OsOsée
  • JlJoël
  • AmAmos
  • AbAbdias
  • JonJonas
  • MiMichée
  • NaNahoum
  • HaHabaquq
  • SoSophonie
  • AgAggée
  • ZaZacharie
  • MlMalachie

新约

  • MtMatthieu
  • McMarc
  • LcLuc
  • JnJean
  • AcActes
  • RmRomains
  • 1 Co1 Corinthiens
  • 2 Co2 Corinthiens
  • GaGalates
  • EpEphésiens
  • PhPhilippiens
  • ColColossiens
  • 1 Th1 Thessaloniciens
  • 2 Th2 Thessaloniciens
  • 1 Tm1 Timothée
  • 2 Tm2 Timothée
  • TtTite
  • PhmPhilémon
  • HéHébreux
  • JcJacques
  • 1 P1 Pierre
  • 2 P2 Pierre
  • 1 Jn1 Jean
  • 2 Jn2 Jean
  • 3 Jn3 Jean
  • JdJude
  • ApApocalypse
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段

    Deuxième élégie : la colère de l’Éternel

    Dieu a déversé sa colère sur Israël
    1Comment2.1 Autre traduction : hélas ! ! Dans sa colère, ╵le Seigneur a couvert
    par les ténèbres ╵Dame Sion.
    Il a précipité ╵du ciel jusque sur terre
    la splendeur d’Israël.
    Il a même oublié ╵son marchepied2.1 Voir Ps 99.5 ; Mt 5.35.
    au jour de sa colère.
    2Le Seigneur, sans pitié, ╵a englouti
    tous les habitats de Jacob.
    Dans son indignation, ╵il a démantelé
    les villes fortifiées ╵du peuple de Juda,
    il a jeté à terre
    et il a profané ╵le royaume et ses princes.
    3Dans sa colère ardente, ╵il a brisé entièrement
    la force d’Israël.
    Il lui a retiré ╵le secours de sa droite
    quand venait l’ennemi.
    Il a allumé en Jacob ╵comme un brasier ardent
    qui consume tout à l’entour.
    4Il a bandé son arc ╵tout comme un ennemi.
    Il a brandi sa droite ╵tout comme un assaillant
    et il a massacré ╵tout ce qui charmait le regard.
    Il a déversé son courroux ╵comme un feu sur la tente
    dans laquelle vivait ╵la population de Sion.
    5Le Seigneur a agi ╵en ennemi.
    Il a englouti Israël,
    a englouti tous ses palais,
    et a détruit ses forteresses.
    Et pour le peuple de Juda, ╵il a multiplié
    les douleurs et les plaintes.
    6Il a forcé sa haie ╵tout comme celle d’un jardin ;
    il a détruit le lieu de la Rencontre ╵qui lui appartenait.
    En Sion, l’Eternel ╵a livré à l’oubli
    les jours de fête et de sabbat,
    et dans sa colère indignée,
    il a méprisé les rois et les prêtres.
    7Le Seigneur a rejeté son autel,
    et il a dédaigné ╵son sanctuaire.
    Il a livré à l’ennemi
    les murs des palais de Sion,
    leurs voix ont retenti ╵dans le temple de l’Eternel
    comme en un jour de fête.
    8L’Eternel a résolu de détruire
    les remparts de Dame Sion.
    Et pour les niveler, ╵il a étendu le cordeau,
    il n’a pas retiré sa main ╵avant de les avoir détruits.
    Il fait mener le deuil ╵aux remparts et aux murs :
    les voilà délabrés, ╵les uns comme les autres.
    9Ses portes se sont effondrées à terre.
    Il a détruit tous leurs verrous, ╵il les a fracassés.
    Son roi et ses ministres ╵sont en exil ╵au sein de peuples étrangers.
    Il n’y a plus de Loi,
    et ses prophètes
    ne reçoivent plus de révélations ╵de l’Eternel.
    10Les responsables ╵du peuple de Sion
    sont assis sur le sol ╵et gardent le silence.
    Ils ont revêtu des habits ╵faits de toile de sac,
    et ils se sont jeté ╵de la poussière sur la tête2.10 Gestes habituels du deuil ou de la tristesse (Ps 30.12 ; Jr 7.29)..
    Les jeunes filles de Jérusalem
    courbent la tête vers la terre.

    11Mes yeux s’épuisent à verser des larmes
    et je suis tout bouleversé ;
    tout courage me quitte
    à cause du désastre ╵qui a atteint ╵la communauté de mon peuple,
    à cause des petits enfants ╵et des nourrissons qui défaillent
    dans les rues de la ville.
    12Ils disent à leur mère :
    « Où y a-t-il du pain ? ╵Où y a-t-il du vin ? »
    Les voilà qui défaillent ╵comme blessés à mort
    dans les rues de la ville,
    perdant leur dernier souffle
    sur le sein de leur mère.

    13Que te dirai-je ?
    A qui te comparer, ╵Dame Jérusalem ?
    Qui pourrais-je citer, ╵pour ta consolation, ╵qui te serait semblable,
    jeune femme Sion ?
    Ton désastre est immense ╵comme la grande mer ;
    qui donc te guérira ?
    14Tes prophètes ont eu pour toi
    des révélations mensongères ╵et insipides,
    ils n’ont pas dénoncé tes fautes
    pour t’éviter l’exil2.14 Voir Jr 2.8 ; 5.31 ; 23.9-40 ; Ez 13..
    Oui, ils ont eu pour toi
    des révélations mensongères ╵et illusoires.
    15Les passants, sur la route,
    battent des mains à ton sujet,
    et ils sifflent d’horreur ╵en hochant la tête à ta vue,
    Dame Jérusalem :
    est-ce là cette ville ╵qu’on appelait jadis :
    « Beauté parfaite », ╵« Joie de toute la terre » ?
    16Vois : tous tes ennemis
    ont ouvert largement ╵leur bouche contre toi,
    ils sifflent, ils grincent des dents
    et ils s’exclament : ╵« Nous l’avons engloutie,
    c’est le jour que nous attendions,
    nous y sommes, le voici enfin ! »
    17L’Eternel a réalisé ╵tout ce qu’il avait résolu,
    il a accompli sa parole,
    tout ce qu’il avait ordonné ╵depuis des temps anciens2.17 C’est-à-dire les menaces prévues par la Loi pour sanctionner les désobéissances du peuple de Dieu (Ex 20.5 ; Lv 26 ; Dt 28)..
    Il a tout démoli ╵sans aucune pitié.
    Il a réjoui tes ennemis ╵à tes dépens,
    et il a accru leur puissance.

    18Le cœur du peuple crie vers le Seigneur.
    Muraille de Dame Sion,
    laisse couler tes larmes ╵jour et nuit comme un fleuve !
    Ne t’accorde aucun relâche.
    Que ton œil n’ait pas de repos !
    19Lève-toi donc ╵crie dans la nuit,
    au début de toutes les veilles2.19 Les Israélites partageaient la nuit en trois veilles. !
    Epanche ton cœur comme l’eau
    devant la face du Seigneur !
    Lève les mains vers lui
    pour la vie de tes nourrissons
    qui défaillent de faim
    à tous les coins de rues.
    20Vois, Eternel, et considère :
    qui as-tu traité de la sorte ?
    Se peut-il que des femmes ╵dévorent les enfants ╵qu’elles ont mis au monde,
    les bébés qu’elles ont choyés ?
    Se peut-il que l’on tue ╵les prêtres, les prophètes
    jusqu’au sein même ╵du sanctuaire du Seigneur ?
    21Les jeunes, les vieillards
    gisent à terre dans les rues.
    Mes jeunes filles et mes jeunes gens
    sont tombés par l’épée.
    Tu les as abattus au jour ╵où tu as fait éclater ta colère,
    tu les as égorgés ╵sans aucune pitié.
    22Comme en un jour de fête,
    tu as convoqué contre moi ╵des gens qui sèment la terreur ╵de toutes parts2.22 Cette expression rappelle celle du livre de Jérémie : « de toutes parts, c’est la terreur » (Jr 6.25 ; 20.3, 10 ; 46.5 ; 49.29)..
    Au jour où la colère ╵de l’Eternel a éclaté,
    il n’y a eu ni rescapé ╵ni survivant.
    Ceux que j’avais choyés, ╵que j’avais élevés,
    mon ennemi ╵les a exterminés.

    La Bible du Semeur ™️
    Copyright © 1992, 1999, 2015 by Biblica, Inc.
    Used with permission. All rights reserved worldwide.

    “La Bible du Semeur” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献