Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • Быт.Бытие
  • Исх.Исход
  • Лев.Левит
  • Чис.Числа
  • Втор.Второзаконие
  • Нав.Навин
  • Суд.Судей
  • РуфьРуфь
  • 1 Цар.1 Царств
  • 2 Цар.2 Царств
  • 3 Цар.3 Царств
  • 4 Цар.4 Царств
  • 1 Пар.1 Паралипоменон
  • 2 Пар.2 Паралипоменон
  • Езд.Ездра
  • Неем.Неемия
  • Есф.Есфирь
  • ИовИов
  • Пс.Псалтирь
  • Прит.Притчи
  • Екк.Екклесиаст
  • Песн.Книга Песнь Песней
  • Ис.Исаия
  • Иер.Иеремия
  • ПлачПлач Иеремии
  • Иез.Иезекииль
  • Дан.Даниил
  • Ос.Осия
  • ИоильИоиль
  • Ам.Амос
  • Авд.Авдий
  • ИонаИона
  • Мих.Михей
  • НаумНаум
  • Авв.Аввакум
  • Соф.Софония
  • Агг.Аггей
  • Зах.Захария
  • Мал.Малахия

新约

  • Мат.Матфея
  • Мк.Марка
  • Лк.Луки
  • Ин.Иоанна
  • Деян.Деяния
  • Рим.Римлянам
  • 1 Кор.1 Коринфянам
  • 2 Кор.2 Коринфянам
  • Гал.Галатам
  • Эф.Эфесянам
  • Флп.Филиппийцам
  • Кол.Колоссянам
  • 1 Фес.1 Фессалоникийцам
  • 2 Фес.2 Фессалоникийцам
  • 1 Тим.1 Тимофею
  • 2 Тим.2 Тимофею
  • ТитТиту
  • Флм.Филимону
  • Евр.Евреям
  • Иак.Иакова
  • 1 Пет.1 Петра
  • 2 Пет.2 Петра
  • 1 Ин.1 Иоанна
  • 2 Ин.2 Иоанна
  • 3 Ин.3 Иоанна
  • ИудаИуды
  • Отк.Откровение
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段

    Первая речь Цофара

    Бог не наказывает Иова так, как он этого заслуживает
    1Тогда ответил Цофар из Наамы:
    2– Остаться ли множеству слов без ответа?
    Должен ли краснобай быть оправданным?
    3Разве болтовня твоя заставит людей замолчать?
    Неужели не посрамят тебя, когда ты глумишься?
    4Ты говоришь: «Учение мое верно,
    и чист я в Твоих глазах».
    5О, если бы Бог ответил,
    отверз бы против тебя уста
    6и сокровенную мудрость тебе открыл,
    ведь двулика подлинная премудрость11:6 Или: «и ты узнал бы вдвое больше»; или: «что тебе следовало бы претерпеть вдвое больше». Смысл этого места в еврейском тексте неясен..
    Знай же, что часть твоих грехов
    Бог предал забвению.
    Мудрость Божья непостижима
    7Можешь ли Божьи глубины постигнуть?
    До конца ли познаешь Всемогущего?
    8Он выше небес – что ты сможешь сделать?
    Глубже мира мертвых – что ты сможешь узнать?
    9Их мера длиннее земли,
    шире моря.

    10Если пройдет Он, бросит в темницу
    и созовет суд – кто Ему помешает?
    11Ведь Ему известно кто лжив;
    Он видит зло – неужели оставит его без внимания?
    12Но глупец наберется ума лишь тогда,
    когда дикий осел переродится в человека11:12 Или: «когда дикий осел родится домашним». Смысл этого места в еврейском тексте неясен..
    Бог вознаградит Иова, если он покается
    13Но если ты сердце Ему отдашь
    и руки к Нему прострешь,
    14если грех, что в руке у тебя, отбросишь
    и прогонишь порок из своих шатров,
    15то поднимешь лицо свое без стыда,
    встанешь прямо и не будешь бояться.
    16Тогда ты несчастье свое забудешь,
    будешь помнить о нем, как об утекшей воде.
    17Жизнь твоя станет яснее полдня,
    а тьму рассеет заря.
    18Ты будешь спокоен, ведь есть надежда;
    ты огражден11:18 Или: «будешь оглядываться вокруг»., – будешь спать безопасно.
    19Ляжешь, и никто тебя не устрашит,
    и многие будут заискивать перед тобой.
    20А глаза нечестивых померкнут,
    и убежища им не будет.
    Их надежда – что предсмертный вздох.

    Holy Bible, New Russian Translation ™️
    Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc.
    Used with permission. All rights reserved worldwide.

    “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献