Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • 創創世記
  • 出出埃及記
  • 利利未記
  • 民民數記
  • 申申命記
  • 書約書亞記
  • 士士師記
  • 得路得記
  • 撒上撒母耳記上
  • 撒下撒母耳記下
  • 王上列王紀上
  • 王下列王紀下
  • 代上歷代志上
  • 代下歷代志下
  • 拉以斯拉記
  • 尼尼希米記
  • 斯以斯帖記
  • 伯約伯記
  • 詩詩篇
  • 箴箴言
  • 傳傳道書
  • 歌雅歌
  • 賽以賽亞書
  • 耶耶利米書
  • 哀耶利米哀歌
  • 結以西結書
  • 但但以理書
  • 何何西阿書
  • 珥約珥書
  • 摩阿摩司書
  • 俄俄巴底亞書
  • 拿約拿書
  • 彌彌迦書
  • 鴻那鴻書
  • 哈哈巴谷書
  • 番西番雅書
  • 該哈該書
  • 亞撒迦利亞書
  • 瑪瑪拉基書

新约

  • 太馬太福音
  • 可馬可福音
  • 路路加福音
  • 約約翰福音
  • 徒使徒行傳
  • 羅羅馬書
  • 林前哥林多前書
  • 林後哥林多後書
  • 加加拉太書
  • 弗以弗所書
  • 腓腓立比書
  • 西歌羅西書
  • 帖前帖撒羅尼迦前書
  • 帖後帖撒羅尼迦後書
  • 提前提摩太前書
  • 提後提摩太後書
  • 多提多書
  • 門腓利門書
  • 來希伯來書
  • 雅雅各書
  • 彼前彼得前書
  • 彼後彼得後書
  • 約壹約翰一書
  • 約贰約翰二書
  • 約叁約翰三書
  • 猶猶大書
  • 啟啟示錄
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    法老得二夢兆
    1越二年、法老夢立於河濱。
    2見七牛由河出、體肥且美、齧蒭於田。
    3又見七牛由河出、色惡且瘠、與前所見之牛、立於河濱、
    4其惡且瘠者、吞其肥而美者、法老乃寤。
    5再寢、復夢、見一莖生七穗、既佳且實。
    6又見七穗、細弱特甚、暴於東風。
    7其佳且實者、反為細弱所吞、法老寤、知為夢。
    法老召群士解夢
    8昧爽、中心憂疑、召埃及博士哲人、以夢告之、皆弗識其兆。○
    酒正薦約瑟
    9酒正告法老曰、吾憶昔日獲罪。
    10法老怒臣及膳長、同囚於侍衛長之獄。
    11我二人同夜得夢、夢各不同、不知何兆。
    12在獄有希百來少者、侍衛長之役、我以夢告之、其占我夢、各示以兆。
    13占無不應、臣得復職、膳長懸木。○
    約瑟被召法老述夢於約瑟
    14法老召約瑟、速之出獄、薙髮易衣、以覲法老。
    15法老謂約瑟曰、我得一夢、無人識其兆、或告我言爾聞夢即識其兆、
    16約瑟對曰、非臣所能知也、願上帝以平康之兆、賜於法老。
    17法老曰、我夢立於河濱。
    18見七牛由河出、體肥且美、齧蒭於田。
    19又見七牛由河出、色惡羸瘠、其牛之惡、遍埃及未之見也。
    20其惡且瘠者、吞其前所見之肥牛。
    21既吞、依然羸瘠、若未嘗入腹然、於是我即寤。
    22復夢見一莖生七穗、佳且實。
    23又見七穗、枯而細、暴於東風。
    24佳者反為細者所吞、我以此夢告諸博士、皆弗能占。
    約瑟為法老解夢
    25約瑟告法老曰、法老之夢、其兆維一、上帝有所為、先示於王。
    26七美牛者、七年也、七佳穗者、亦七年也、其兆相同。
    27後七牛、惡且瘠者、七年也、細弱之七穗、暴於東風者、七饑年也。
    28我言上帝欲有所為、先示於法老者、正如是。
    29遍埃及地必大有七年。
    30其後必繼以荒歉七年、使埃及疲敝、不知前此之富歲。
    31蓋後至之凶荒特甚、故前日之豐稔不知也。
    32上帝定此、將速成之、故使法老復夢。
    約瑟獻謀
    33可擇智慧之士、治理埃及。
    34亦立群督於國、使七豐年中、田所出者、五分取一。
    35斂豐年之粟、積之於廩、守之於城、
    36存此粟為將來埃及地七凶年之用、庶幾其國免於喪敗。
    37法老與群臣善其言。
    38法老謂臣曰、如此之人、蒙上帝之神賦之、豈易得乎。
    升為家宰賜名賜分
    39又謂約瑟曰、上帝既以此示汝、故爾智慧、無人可與比儗。
    40爾可治我家、我民必遵爾命、獨於國君之位、則我為尊。
    41又曰、我舉爾統轄埃及。
    42遂脫指環、授約瑟手、衣以棉衣、復以金索垂其項、
    43乘以次輅、前驅者呼曰、跪、自是立為通國之宰。
    44法老謂約瑟曰、我乃法老、遍國中無敢擅作、惟爾命是聽。○
    約瑟出巡
    45-46法老賜約瑟名曰、撒納巴尼、以安之祭司波提非拉女亞西納妻之、約瑟覲埃及王法老時、年已三十、遂遍巡埃及四方。
    約瑟出巡防飢盡策
    47七豐年中物產豐腴。
    48約瑟斂其國之糧儲於邑、各邑郊之糧、儲於邑內。
    49遂積粟如海沙之眾、不可量數、多故也。
    馬拿西以法蓮生
    50荒年未至、約瑟妻、安之祭司波提非拉女亞西納、生二子。
    51長子命名馬拿西、曰、上帝使我不復念昔於父家受諸艱苦。
    52季子命名以法蓮、曰、我至斯土、以歷困苦、上帝反使我昌熾。
    飢饉洊臻
    53埃及地富饒、已歷七年。
    54而七年之凶荒繼至、應約瑟言、時列國皆饑、惟埃及地尚有倉儲。
    55埃及民饑、號呼求食於法老、法老曰、往見約瑟、所命必行。
    56通國之凶荒已甚、約瑟遂啟倉箱、糶粟於埃及人。
    57天下既荒、故列國人至埃及、乞糴於約瑟。

    Wenli Delegates' Bible in Public Domain. First published in 1927.
    Digital files © United Bible Societies, 2019.

    文理《委辦譯本》屬共有領域。原著1927年出版。
    電子版 © 聯合聖經公會,2019

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献