Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • Нач.Начало
  • Исх.Исход
  • Лев.Левит
  • Чис.Числа
  • Втор.Второзаконие
  • Иеш.Иешуа
  • Суд.Судьи
  • РутРут
  • 1 Цар.1 Царств
  • 2 Цар.2 Царств
  • 3 Цар.3 Царств
  • 4 Цар.4 Царств
  • 1 Лет.1 Летопись
  • 2 Лет.2 Летопись
  • УзайрУзайр
  • Неем.Неемия
  • Есф.Есфирь
  • АюбАюб
  • Заб.Забур
  • Мудр.Мудрые изречения
  • Разм.Размышления
  • Песн.Песнь Сулаймона
  • Ис.Исаия
  • Иер.Иеремия
  • ПлачПлач
  • Езек.Езекиил
  • Дон.Дониёл
  • Ос.Осия
  • ИоильИоиль
  • Ам.Амос
  • Авд.Авдий
  • ЮнусЮнус
  • Мих.Михей
  • НаумНаум
  • Авв.Аввакум
  • Соф.Софония
  • Агг.Аггей
  • Зак.Закария
  • Мал.Малахия

新约

  • Мат.Матто
  • Мк.Марк
  • Лк.Луко
  • Ин.Иохан
  • Деян.Деяния
  • Рим.Римлянам
  • 1 Кор.1 Коринфянам
  • 2 Кор.2 Коринфянам
  • Гал.Галатам
  • Эф.Эфесянам
  • Флп.Филиппийцам
  • Кол.Колоссянам
  • 1 Фес.1 Фессалоникийцам
  • 2 Фес.2 Фессалоникийцам
  • 1 Тим.1 Тиметею
  • 2 Тим.2 Тиметею
  • ТитТиту
  • Флм.Филимону
  • Евр.Евреям
  • ЯкубЯкуб
  • 1 Пет.1 Петруса
  • 2 Пет.2 Петруса
  • 1 Ин.1 Иохана
  • 2 Ин.2 Иохана
  • 3 Ин.3 Иохана
  • ИудаИуда
  • Отк.Откровение
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    1Исо сказал им:
    – Говорю вам истину: некоторые из вас, стоящих здесь, не умрут, пока не увидят, что Царство Всевышнего проявило себя в силе9:1 Многие толкователи считают, что объяснением этих слов Исо служат следующие семь стихов (см. также Ин. 1:14; 2 Пет. 1:16). Другие думают, что Исо говорил о могущественном воздействии и росте Своего Царства, увеличении количества Его последователей и распространении Радостной Вести после Его воскресения. Существуют и другие толкования..
    Преображение Исо Масеха
    (Мат. 17:1-13; Лк. 9:28-36)
    2Через шесть дней Исо взял с Собой Петруса, Якуба и Иохана и привёл их на высокую гору. Они были там совсем одни. И на глазах учеников Его облик изменился.
    3Его одежда стала сияющей, ослепительно белой, как ни один белильщик в мире не смог бы отбелить.
    4Затем они увидели пророков Ильёса и Мусо, беседующих с Исо.
    5Петрус сказал Исо:
    – Учитель, нам здесь так хорошо! Давай мы сделаем три шалаша: один Тебе, один Мусо и один Ильёсу, –
    6он и сам не знал, что сказать, потому что они были сильно испуганы.
    7Тут появилось облако и накрыло их, и из облака прозвучал голос:
    – Это Мой любимый Сын (Масех), слушайте Его!9:7 См. Нач. 22:2; Втор. 18:15; Заб. 2:7. В Исо мы видим исполнение всех этих пророчеств: Он и жертвенный ягнёнок, и обещанный Мусо Пророк, и Масех (Царь Исроила).
    8Ученики вдруг оглянулись и уже никого не увидели рядом с собой, кроме Исо.
    9Когда они спускались с горы, Исо предупредил их, чтобы они никому не рассказывали о том, что видели, до тех пор, пока Ниспосланный как Человек не воскреснет из мёртвых.
    10Они сохранили это в тайне, но между собой рассуждали о том, что же означают слова «воскреснуть из мёртвых».
    11А Исо они спросили:
    – Почему учители Таврота говорят, что вначале, перед Масехом, должен прийти Ильёс?
    12– Верно, – ответил Исо, – Ильёс действительно должен прийти первым и всё приготовить9:12 См. Мал. 4:5-6.. Но почему же о Ниспосланном как Человек в Писании говорится, что Ему придётся перенести много страданий и унижений?
    13Но говорю вам, что Ильёс уже пришёл9:13 См. Лк. 1:13-17., и люди поступили с ним по своему произволу, как о нём и было написано9:13 См. 6:14-29, также 3 Цар. 19:1-10..
    Исцеление мальчика, одержимого нечистым духом
    (Мат. 17:14-19; Лк. 9:37-42)
    14Когда они вернулись к остальным ученикам, то увидели, что тех окружила большая толпа и учители Таврота спорят с ними.
    15Когда все увидели Исо, они пришли в крайнее изумление и побежали Ему навстречу, чтобы приветствовать Его.
    16– О чём у вас спор? – спросил Исо.
    17Кто-то из толпы ответил:
    – Учитель, я привёл к Тебе сына, в него вселился дух немоты.
    18И когда дух схватывает его, то бросает его на землю, и тогда у мальчика идёт пена изо рта, он скрежещет зубами и цепенеет. Я просил Твоих учеников изгнать духа, но они не смогли.
    19Исо в ответ сказал:
    – О неверующее поколение! Сколько Мне ещё быть с вами? Сколько Мне ещё терпеть вас? Приведите мальчика ко Мне.
    20Мальчика привели. Как только дух увидел Исо, он вызвал у мальчика приступ, и тот упал и стал кататься по земле, и изо рта у него пошла пена.
    21– Давно с ним так? – спросил Исо у отца.
    – С самого детства, – ответил тот. –
    22Дух часто бросает его то в огонь, то в воду, чтобы погубить его. Сжалься над нами и помоги, если Ты что-нибудь можешь сделать.
    23– Если можешь?! – сказал Исо. – Кто верит, тот может всё.
    24И тотчас отец мальчика воскликнул:
    – Я верю, но помоги мне победить свои сомнения!
    25Исо, увидев, что сбегается толпа, приказал нечистому духу, говоря:
    – Дух немоты и глухоты, Я приказываю тебе: выйди из него и больше никогда не входи!
    26Вскрикнув и сильно сотрясши мальчика, дух вышел. Мальчик стал как мёртвый, так что многие говорили, что он умер.
    27Но Исо, взяв мальчика за руку, поднял его, и тот встал.
    28Позже, когда Исо вошёл в дом, ученики спросили Его наедине:
    – Почему же мы не смогли изгнать его?
    29Исо ответил:
    – Этот вид демонов можно изгнать только молитвой9:29 Или: «молитвой и постом»..
    Исо Масех вновь говорит о своей смерти и воскресении
    (Мат. 17:22-23; Лк. 9:43-45)
    30Покинув ту местность, Исо и Его ученики проходили через Галилею, и Исо не хотел, чтобы кто-либо об этом знал,
    31потому что Он был занят наставлением Своих учеников.
    Он говорил им:
    – Ниспосланный как Человек будет предан в руки людей, которые убьют Его, но через три дня Он воскреснет.
    32Но они не поняли, что Он имел в виду, а спросить боялись.
    Кто важнее?
    (Мат. 18:1-5; Лк. 9:46-48)
    33Они пришли в Капернаум, и, когда расположились в доме, Исо спросил учеников:
    – Скажите, о чём это вы говорили по дороге?
    34Но они молчали, потому что по дороге они спорили о том, кто из них важнее.
    35Тогда Исо сел, созвал двенадцать учеников и сказал:
    – Кто хочет быть первым, тот пусть будет последним из всех и всем слугой.
    36Взяв ребёнка, Он поставил его посреди них, обнял его и продолжал:
    37– Кто ради Меня принимает такого ребёнка, тот принимает и Меня, а кто принимает Меня, тот принимает не только Меня, но и Пославшего Меня.
    Кто не против нас, тот за нас
    (Мат. 10:42; Лк. 9:49-50)
    38Иохан сказал Ему:
    – Учитель! Мы видели человека, который Твоим именем изгонял демонов, и мы пытались запретить ему, потому что он не следовал за нами.
    39– Не запрещайте ему, – сказал Исо. – Кто Моим именем совершает чудеса, тот не станет после этого говорить обо Мне плохо.
    40Кто не против нас, тот за нас.
    41Если кто-либо напоит вас чашей воды за то, что вы носите имя последователей Масеха, то, говорю вам истину, он не останется без награды.
    Об искушениях
    (Мат. 18:8-9; Лк. 17:1-2)
    42Если же кто введёт в грех одного из этих малых, верующих в Меня, то для него было бы лучше, если бы ему надели на шею мельничный жёрнов и бросили в море.
    43-44Если твоя рука влечёт тебя ко греху, отсеки её. Лучше тебе оставаться с одной рукой, но войти в рай, чем с двумя руками пойти в ад, в неугасимый огонь!9:43-44 В некоторых рукописях присутствуют слова: «Где черви, грызущие тело, не умирают, и огонь пожирающий не угасает». То же в 9:45-46.
    45-46Если твоя нога влечёт тебя ко греху, отсеки её. Лучше тебе остаться с одной ногой, но войти в рай, чем с двумя ногами быть брошенным в ад.
    47Если твой глаз влечёт тебя ко греху, вырви его. Лучше тебе с одним глазом войти в Царство Всевышнего, чем с двумя глазами быть брошенным в ад,
    48где

    «черви, грызущие тело, не умирают,
    и огонь пожирающий не угасает»9:48 Ис. 66:24..

    49Потому что каждый будет очищен огнём, как жертва очищается солью9:49 См. Лев. 2:13; Езек. 43:24..
    50Соль – хорошая вещь, но если она потеряет свой вкус, то что может опять сделать её солёной? Имейте в себе соль и будьте в мире друг с другом.

    Священное Писание, Восточный перевод, версия для Таджикистана

    © 2003, 2009, 2013 IMB-ERTP и Biblica, Inc.®

    Используется по разрешению. Все права сохраняются повсеместно.

    Central Asian Russian Scriptures (CARS-T)

    Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®

    Used by permission. All rights reserved worldwide.

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献