旧约
- Нач.Начало
- Исх.Исход
- Лев.Левит
- Чис.Числа
- Втор.Второзаконие
- Иеш.Иешуа
- Суд.Судьи
- РуфьРуфь
- 1 Цар.1 Царств
- 2 Цар.2 Царств
- 3 Цар.3 Царств
- 4 Цар.4 Царств
- 1 Лет.1 Летопись
- 2 Лет.2 Летопись
- УзайрУзайр
- Неем.Неемия
- Есф.Есфирь
- АюбАюб
- Заб.Забур
- Мудр.Мудрые изречения
- Разм.Размышления
- Песн.Песнь Сулеймана
- Ис.Исаия
- Иер.Иеремия
- ПлачПлач
- Езек.Езекиил
- Дан.Даниял
- Ос.Осия
- ИоильИоиль
- Ам.Амос
- Авд.Авдий
- ЮнусЮнус
- Мих.Михей
- НаумНаум
- Авв.Аввакум
- Соф.Софония
- Агг.Аггей
- Зак.Закария
- Мал.Малахия
新约
- Мат.Матай
- Мк.Марк
- Лк.Лука
- Ин.Иохан
- Деян.Деяния
- Рим.Римлянам
- 1 Кор.1 Коринфянам
- 2 Кор.2 Коринфянам
- Гал.Галатам
- Эф.Эфесянам
- Флп.Филиппийцам
- Кол.Колоссянам
- 1 Фес.1 Фессалоникийцам
- 2 Фес.2 Фессалоникийцам
- 1 Тим.1 Тиметею
- 2 Тим.2 Тиметею
- ТитТиту
- Флм.Филимону
- Евр.Евреям
- ЯкубЯкуб
- 1 Пет.1 Петира
- 2 Пет.2 Петира
- 1 Ин.1 Иохана
- 2 Ин.2 Иохана
- 3 Ин.3 Иохана
- ИудаИуда
- Отк.Откровение
圣经版本
设置
显示节号
显示标题
显示脚注
逐节分段
1Так говорит Вечный:
– Моав грех добавляет ко греху –
не отвращу от него Мой гнев.
За то, что он пережёг в известь
кости царя Эдома,
2Я пошлю огонь на Моав,
и он пожрёт крепости Кериота2:2 Или: «крепости его городов»..
И погибнет Моав среди смуты,
среди криков боевых,
при звуке рога.
4Так говорит Вечный:
– Иудея грех добавляет ко греху –
не отвращу от неё Мой гнев.
За то, что они отвергли Закон Вечного
и установлений Его не сохранили,
что лжебоги, за которыми ходили их предки,
сбили их с пути –
5Я пошлю огонь на Иудею,
и он пожрёт крепости Иерусалима.
Суд над Исраилом
6Так говорит Вечный:
– Исраил грех добавляет ко греху –
Я не отвращу от него Мой гнев.
Они продают праведного за серебро
и нищего – за пару сандалий.
7Они попирают головы бедных,
как земную пыль,
и отталкивают кротких.
Отец и сын спят с одной и той же девицей,
оскверняя Моё святое имя.
8На одежде, взятой в залог2:8 По Закону одежда, взятая в залог, должна была быть возвращена её владельцу к ночи (см. Исх. 22:26-27).,
они возлежат у каждого жертвенника.
Они пьют вино, взятое с обвинённых,
в доме их бога.
9А Я погубил перед ними аморреев2:9 Аммореи, как наиболее сильный из всех народов, которые были изгнаны перед исраильтянами при завоевании Ханаана, символизируют тут всех их (см. Чис. 21:21-31).,
хотя они были высоки, как кедр,
и крепки, как дуб.
Я погубил плод их вверху
и корни их внизу.
11Ещё Я воздвигал пророков из ваших сыновей
и назореев2:11 Назореи – исраильтяне, которые целиком посвящали себя Всевышнему, принеся клятву не пить хмельных напитков, не стричь волос и не прикасаться к мёртвому телу (см. Чис. 6:1-21). из ваших юношей.
Разве это не так, народ Исраила? –
возвещает Вечный. –
12Но вы заставляли назореев пить вино
и приказывали пророкам не пророчествовать.
13И вот Я раздавлю вас,
как давит повозка, нагруженная снопами.
16Даже храбрейшие воины
убегут нагими в тот день, –
возвещает Вечный.
Священное Писание, Восточный перевод
© 2003, 2009, 2013 IMB-ERTP и Biblica, Inc.®
Используется по разрешению. Все права сохраняются повсеместно.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.