Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • 創創世記
  • 出出埃及記
  • 利利未記
  • 民民數記
  • 申申命記
  • 書約書亞記
  • 士士師記
  • 得路得記
  • 撒上撒母耳記上
  • 撒下撒母耳記下
  • 王上列王紀上
  • 王下列王紀下
  • 代上歷代志上
  • 代下歷代志下
  • 拉以斯拉記
  • 尼尼希米記
  • 斯以斯帖記
  • 伯約伯記
  • 詩詩篇
  • 箴箴言
  • 傳傳道書
  • 歌雅歌
  • 賽以賽亞書
  • 耶耶利米書
  • 哀耶利米哀歌
  • 結以西結書
  • 但但以理書
  • 何何西阿書
  • 珥約珥書
  • 摩阿摩司書
  • 俄俄巴底亞書
  • 拿約拿書
  • 彌彌迦書
  • 鴻那鴻書
  • 哈哈巴谷書
  • 番西番雅書
  • 該哈該書
  • 亞撒迦利亞書
  • 瑪瑪拉基書

新约

  • 太馬太福音
  • 可馬可福音
  • 路路加福音
  • 約約翰福音
  • 徒使徒行傳
  • 羅羅馬書
  • 林前哥林多前書
  • 林後哥林多後書
  • 加加拉太書
  • 弗以弗所書
  • 腓腓立比書
  • 西歌羅西書
  • 帖前帖撒羅尼迦前書
  • 帖後帖撒羅尼迦後書
  • 提前提摩太前書
  • 提後提摩太後書
  • 多提多書
  • 門腓利門書
  • 來希伯來書
  • 雅雅各書
  • 彼前彼得前書
  • 彼後彼得後書
  • 約一約翰壹書
  • 約二約翰貳書
  • 約三約翰叁書
  • 猶猶大書
  • 啟啟示錄
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    所羅門聚長老牧伯為殿行告成禮請約匱入
    1所羅門集以色列諸長老、諸支派牧伯、及以色列諸族長、咸至耶路撒冷所羅門王所、欲自大衛之城、即郇城、舁主之約匱而上、
    2以他念月、即七月、在節期、以色列人眾、咸集於所羅門王前、
    3以色列長老既至、祭司乃舁匱、
    4祭司與利未人、將主之匱及會幕、並幕中一切聖器、皆舁之上、
    大獻祭牲
    5所羅門王與集於其前之以色列會眾、同在匱前、以牛羊獻祭、牛羊甚多、不勝核、不勝數、
    6祭司舁主之約匱、入於其所、即內殿至聖所、二基路伯翼下、
    7二基路伯張翼於匱所之上、覆匱與其杠、
    8其杠乃長、致其末自內殿出、可見於內殿前、惟外殿外不能見之、至今尚在彼、
    9以色列人出伊及地後、主在何烈與之立約時、摩西以立約之二石板、置於匱中、除此石板外、匱中無他物、
    10祭司自聖所出時、雲充盈主殿、
    11主之榮光充盈主殿、祭司因雲不能侍立奉事、
    12維時所羅門曰、主曾云、必居幽深玄秘之處、
    13我已建殿、為主之居、為主駐蹕之所、至於永遠、
    所羅門為民祝福頌美主恩
    14王轉面為以色列會眾祝福、以色列會眾皆立、
    15王曰、當頌美主以色列之天主、因昔以口所許我父大衛者、今以手成之、主曾曰、
    16自我導我民以色列出伊及以來、未曾於以色列諸支派中選一邑、使人為我名建殿、惟選大衛治理我民以色列、
    17我父大衛意欲為主以色列天主之名建殿、
    18主諭我父大衛曰、爾意欲為我名建殿、爾之意甚善、
    19但爾不可建殿、爾所生之子、必為我名建殿、
    20今主之言應矣、使我繼父大衛即位、治理以色列、循主所許者、故我為主以色列天主之名建殿、
    21其中我為約匱備一所、匱內有主之約、即主導我列祖出伊及時、與彼所立之約、○
    大伸祈禱
    22所羅門當以色列會眾前、立於主之祭臺前、向天舉手、
    23曰、主以色列之天主歟、上天下地、無神能比主、主之僕盡心行於主前、主則為之踐約、為之施恩、
    24主向主之僕我父大衛所許之言、今已應矣、以口應許、以手成全、有如今日、
    25主以色列之天主歟、曾許主之僕我父大衛曰、爾之子孫、如能法爾、謹慎其道、行於我前、則必不絕爾後嗣在我前坐以色列之國位、今求主踐其言、
    26求主以色列之天主、所許主之僕大衛之言、俾有效驗、
    27然天主豈真居於地乎、天與天上之天、尚不足為主之居所、況我所建此殿乎、
    28但求主我之天主、垂念主之僕禱告祈求、垂聽主之僕今日於主前呼籲祈禱之言、
    29主曾許主之名必在此殿、今求主晝夜垂顧此殿、主之僕在在或作向此殿殿原文作處祈禱、求主垂聽、
    30凡主之僕與主之民以色列、在在或作向此殿祈禱、求主垂聽、願主在天、在主之居所、垂聽赦免、
    31人若獲罪於人、乃使其發誓、以徵其言、遂至此殿主之祭臺前發誓、
    32求主在天垂聽、在主之僕間、判厥是非、以惡者為惡、循其惡以罰之、以義者為義、循其義以賞之、
    33如主之民以色列人、因獲罪於主、為敵所敗、厥後歸於主、認主之名、在此殿禱告祈求主、
    34求主在天垂聽、赦主之民以色列之罪、使之得歸主賜其列祖之地、
    35如民獲罪於主、致天閉塞不雨、而在此處祈禱、認主之名、主罰之之後、悛悔罪惡、
    36求主在天垂聽、赦免主之僕、主之民以色列之罪、示之以當行之善道、使雨降於主之地、即主所賜主之民為業之地、
    37如斯地有饑饉疫癘、或稼穡萎弱枯槁、或有蝗蝻蚱蜢之災、或敵人犯境、圍困城池、無論何災、無論何害、害原文作病
    38主之民以色列、無論何人、自覺其心之憂、向此殿舉手、無論何禱何祈、
    39求主在天、在主之居所、垂聽赦免、循人之所為、視人之心術而加報施、因世人之心、惟主知之、
    40使其畢生敬畏主、在主所賜我列祖之地、
    41-42如有外邦人不屬主之民以色列者、聞主之大名大能大力、為主之名自遠方來、在在或作向此殿祈禱、
    43求主在天、在主之居所垂聽、循外邦人呼籲於主者而行、使地上萬民、皆知主之名而敬畏主、與主之民以色列人無異、又知我所建之殿、稱為主之殿、或作又知我建斯殿乃為主之名而建之
    44如主之民奉主所遣、無論何往、與敵戰時、向主所選之邑、及我為主名所建之殿、禱告於主、
    45求主在天、垂聽其禱告、俯允其祈求、為之伸冤、
    46世未有不犯罪者、如主之民獲罪於主、主向之震怒、付於敵人、為敵人擄至敵國、或遠或近、
    47如在被擄之地、問心悔罪、在擄之者地祈主曰、我儕犯罪、我儕違逆、我儕作惡、
    48如在擄之之敵國、盡心盡意歸主、向其故土、即主所賜其列祖之地、與主所選之邑、及我為主名所建之殿、禱告於主、
    49求主在天、在主之居所、垂聽其禱告、俯允其祈求、為之伸冤、
    50赦主之民在主前所犯之罪愆、使擄之者、向之施矜憐、
    51蓋彼原屬於主、原為主之民、民原文作業昔主導之出伊及脫於鐵鑪者、
    52願主垂顧主之僕與主之民以色列、允其所祈、無論何時呼籲、求主垂聽、
    53主天主歟、曾在天下萬民中、區別以色列人、為主之子民、為主之子民原文作為主之業循主導我列祖出伊及時、託主之僕摩西所言者、○
    復為民祝福頌美主恩
    54所羅門於主之祭臺前、屈膝而跪、向天舉手、於主前禱告祈求已畢、則起、
    55遂立而為以色列會眾大聲祝福曰、
    56主踐前言、賜平安於以色列民、當頌美之、昔主託其僕摩西許以賜福、其言無一不驗、
    57惟願主我之天主、祐祐原文作偕下同我與祐我列祖無異、不離我、不棄我、
    58使我心歸向主、遵行主之道、謹守所諭我列祖之誡命、律例、法度、
    59凡我今日於主前所祈求之言、願主我之天主朝夕垂念、日日護其僕及其民以色列、
    60使天下萬民、俱知主乃天主、其外無他、
    61惟爾民眾、當誠心向主我之天主、遵其律例、守其誡命、有如今日、○
    大獻平安祭行告成禮
    62王偕以色列人眾、獻祭於主前、
    63所羅門獻平安祭於主、牛二萬二千、羊十二萬、如是王偕以色列人眾、在主殿行告成禮、
    64主殿前之銅祭臺小、不能容火焚祭與素祭及平安祭牲之脂、故當日王以主殿前院之中、區別為聖、在彼獻火焚祭與素祭及平安祭牲之脂、
    65當時以色列人自哈末至伊及溪、集成大會、所羅門率之在主我天主前、守節期七日、又七日、共十四日、
    66第八日、即又七日之後一日王遣散眾民、民為王祝福、遂各歸其家、家原文作幕緣主善待其僕大衛及其民以色列、喜而心樂、

    Samuel I.J.  Schereschewsky, Easy Wenli Bible in Public Domain. First published in 1902.
    Digital files © United Bible Societies, 2019.

    施約瑟淺文理《新舊約聖經》屬共有領域。原著1902年出版。
    電子版 © 聯合聖經公會,2019

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献